OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATIONSoundWare XS 5.15.1 Surround Speaker SystemEspañol5.1 Sistema de parlantes de sonido env
10ESPAñOLDesembalaje del sistemaDesembale cuidadosamente el sistema. Si hay alguna señal de daños debidos al transporte, comuníqueselo inmediatamente
11ESPAñOLLos altavoces SoundWare giran sobre sus soportes. Verticalmente, pueden desde mirar al frente hasta estar inclinados 40º hacia abajo. Cuando
12ESPAñOLFuncionamientoEnchufe el cable AC del subwoofer en un toma de pared. No use tomas en la parte trasera del receptor. Coloque el interruptor
13ESPAñOLSi el subwoofer no funciona, verifique que todos los conectores en los cables están haciendo contacto correctamente y que el enchufe de AC est
14FRANçAISINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCe symbole apposé sur l'appareil indique des tensions dangereuses.Ce symbole apposé sur l'appa
15FRANçAISPrésentationMerci d'avoir acheté un système de haut-parleur multivoies Boston Acoustics. Ces haut-parleurs contiennent des composants d
16FRANçAISDéballage du systèmeDéballez soigneusement le système. En cas de dommages évidents pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le
17FRANçAISThe Les haut-parleurs SoundWare peuvent pivoter dans leurs supports. Ils peuvent être inclinés de 40 degrés vers le bas dans le sens vertica
18FRANçAISAjustement de la commande du répartiteurComo punto de partida, el conjunto cruzado de control del subwoofer a 180Hz. Affinez le réglage du filt
19FRANçAISSi votre caisson de basse ne marche pas, vérifiez que le contact de tous les connecteurs des câbles est correct et que la prise CA est branch
2ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThis symbol found on the apparatus indicates hazards arising from dangerous voltages.This symbol found on the ap
20ITALIANOIMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZAQuesto simbolo riportato sull'apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi.Questo sim
21ITALIANOIntroduzioneGrazie per aver acquistato un sistema di altoparlanti multicanale di Boston Acoustics. Questi altoparlanti incorporano component
22ITALIANODisimballaggio del sistemaEffettuare con cautela il disimballaggio del sistema. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento
23ITALIANOGli altoparlanti SoundWare si inclinano sulle staffe. In verticale possono passare dalla posizione dritta a un’inclinazione di 40°. Quando si
24ITALIANOFunzionamentoAccensione/AutoCollegare il cavo CA del subwoofer in una presa a muro. Non servirsi delle uscite sul retro del ricevitore. Impo
25ITALIANOGaranzia limitataBoston Acoustics garantisce all’acquirente originale del sistema SoundWare XS 5.1 che questo non presenta alcun difetto nei
26SVENSKAVIKTIG SÄKERHETSINFORMATIONDenna symbol på utrustningen visar faror som uppstår av farlig spänning.Denna symbol på utrustningen visar att anv
27SVENSKAIntroduktionTack för att du köper ett högtalarsystem med flera kanaler från Boston Acoustics. Dessa högtalare har komponenter av hög kvalitet
28SVENSKAPacka upp systemetPacka försiktigt upp systemet. Vid tecken på transportskada, kontakta genast din återförsäljare och/eller fraktföretaget. S
29SVENSKASoundWare-högtalarna pivoter. De kan lutas nedåt vertikalt 40 grader från ursprungsläget. När du använder den platta väggmonteringsbygeln, ka
3ENGLISHIntroductionThank you for purchasing a Boston Acoustics Speaker System. These speakers incorporate high-quality components that produce the fa
30SVENSKADriftStröm på/on/muteAnslut subwooferns nätkabel till vägguttaget. Använd inte uttagen på baksidan av receivern. Ställ in strömbrytaren på ön
31SVENSKAOm din högtalare skulle behöva service, kontakta din lokala Boston Acoustics-återförsäljare eller gå till bostona.com för en lista över återf
32DEUTSCHWICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGENDieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin.Dieses am Gerät angebrachte
33DEUTSCHEinführungVielen Dank, dass Sie sich für ein Lautsprechersystem von Boston Acoustics entschieden haben Diese Lautsprecher bestehen aus qualit
34DEUTSCHAuspacken des SystemsPacken Sie das System vorsichtig aus. Sollten Sie Anzeichen eines Transportschadens feststellen, wenden Sie sich unverzü
35DEUTSCHDie SoundWare Lautsprecher drehen sich in ihren Halterungen. Vertikal können sie von parallel zur Wand bis zu 40 Grad nach unten gedreht werd
36DEUTSCHBetriebPower On/OStecken Sie das Netzkabel Ihres Subwoofers in eine Wandsteckdose. Verwenden Sie nicht die Steckdosen auf der Rückseite des
37DEUTSCHWenn Ihr Subwoofer gar nicht funktioniert, stellen Sie sie sicher, dass alle Verbindungen der Kabel ordnungsgemäßen Kontakt haben und dass da
38For EU Customers OnlyThis symbol found on the product indicates that the product must not be disposed of with household waste. Instead, it may be pl
4ENGLISHUnpacking the SystemCarefully unpack the system. If there is any sign of damage from transit, report it immediately to your dealer and/or deli
300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USAwww.bostonacoustics.com© 2009 Boston Acoustics, Inc. Boston, Boston Acoustics, BassTrac, and MagnaGuard are re
5ENGLISHThe SoundWare speakers pivot on their mounts. Vertically they can go from facing straight out to being tilted down 40 degrees. When the flat wa
6ENGLISHOperationPower On/OPlug the subwoofer’s AC cord into a wall outlet. Do not use the outlets on the back of the receiver. Set the power switch
7ENGLISHLimited WarrantyBoston Acoustics warrants to the original purchaser of our SoundWare XS 5.1 system that it will be free of defects in material
8ESPAñOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESEste símbolo que aparece en el aparato indica peligros derivados de tensiones peligrosas.Este símbolo qu
9ESPAñOLIntroducción Gracias por comprar el Sistema de parlantes de Boston Acoustics. Estos parlantes incorporan componentes de alta calidad que produ
Kommentare zu diesen Handbüchern