Boston Acoustics SoundWare XS 5.1 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Lautsprechersätze Boston Acoustics SoundWare XS 5.1 herunter. Boston Acoustics SoundWare XS 5.1 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATION
SoundWare XS 5.1
5.1 Surround Speaker System
Español
5.1 Sistema de parlantes
de sonido envolvente
Manual del Propietario /
Instrucciones de Seguridad /
Información de Cumplimiento
Français
Système de haut-parleur
Surround 5.1
Guide de l’utilisateur /
Instructions de sécurité /
Informations relatives à la
conformité
Italiano
5.1 Sistema di
altoparlanti surround
Manuale dell’utente/
Istruzioni di sicurezza/
Informazioni sulla conformità
Svenska
5.1 Surroundhögtalarsystem
Bruksanvisning /
säkerhetsanvisningar /
information om
överensstämmelse
Deutsch
5.1-Surround-
Lautsprechersystem
Bedienungsanleitung /
Sicherheitshinweise /
Konformitätserklärung
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SoundWare XS 5.1

OWNER’S MANUAL / SAFETY INSTRUCTIONS / COMPLIANCE INFORMATIONSoundWare XS 5.15.1 Surround Speaker SystemEspañol5.1 Sistema de parlantes de sonido env

Seite 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

10ESPAñOLDesembalaje del sistemaDesembale cuidadosamente el sistema. Si hay alguna señal de daños debidos al transporte, comuníqueselo inmediatamente

Seite 3 - Introduction

11ESPAñOLLos altavoces SoundWare giran sobre sus soportes. Verticalmente, pueden desde mirar al frente hasta estar inclinados 40º hacia abajo. Cuando

Seite 4

12ESPAñOLFuncionamientoEnchufe el cable AC del subwoofer en un toma de pared. No use tomas en la parte trasera del receptor. Coloque el interruptor

Seite 5 - Subwoofer Connections

13ESPAñOLSi el subwoofer no funciona, verifique que todos los conectores en los cables están haciendo contacto correctamente y que el enchufe de AC est

Seite 6 - Maintenance and Service

14FRANçAISINSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESCe symbole apposé sur l'appareil indique des tensions dangereuses.Ce symbole apposé sur l'appa

Seite 7 - If Service Seems Necessary

15FRANçAISPrésentationMerci d'avoir acheté un système de haut-parleur multivoies Boston Acoustics. Ces haut-parleurs contiennent des composants d

Seite 8

16FRANçAISDéballage du systèmeDéballez soigneusement le système. En cas de dommages évidents pendant le transport, veuillez contacter immédiatement le

Seite 9 - Introducción

17FRANçAISThe Les haut-parleurs SoundWare peuvent pivoter dans leurs supports. Ils peuvent être inclinés de 40 degrés vers le bas dans le sens vertica

Seite 10 - Tornillo del

18FRANçAISAjustement de la commande du répartiteurComo punto de partida, el conjunto cruzado de control del subwoofer a 180Hz. Affinez le réglage du filt

Seite 11 - Conexiones del subwoofer

19FRANçAISSi votre caisson de basse ne marche pas, vérifiez que le contact de tous les connecteurs des câbles est correct et que la prise CA est branch

Seite 12 - Mantenimiento y Servicio

2ENGLISHIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThis symbol found on the apparatus indicates hazards arising from dangerous voltages.This symbol found on the ap

Seite 13 - Garantía Limitada

20ITALIANOIMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZAQuesto simbolo riportato sull'apparecchio indica pericoli derivanti da voltaggi pericolosi.Questo sim

Seite 14

21ITALIANOIntroduzioneGrazie per aver acquistato un sistema di altoparlanti multicanale di Boston Acoustics. Questi altoparlanti incorporano component

Seite 15 - Présentation

22ITALIANODisimballaggio del sistemaEffettuare con cautela il disimballaggio del sistema. Nel caso in cui si rilevino eventuali segni di danneggiamento

Seite 16 - Vis de pression

23ITALIANOGli altoparlanti SoundWare si inclinano sulle staffe. In verticale possono passare dalla posizione dritta a un’inclinazione di 40°. Quando si

Seite 17 - Amplicateur

24ITALIANOFunzionamentoAccensione/AutoCollegare il cavo CA del subwoofer in una presa a muro. Non servirsi delle uscite sul retro del ricevitore. Impo

Seite 18 - Fonctionnement

25ITALIANOGaranzia limitataBoston Acoustics garantisce all’acquirente originale del sistema SoundWare XS 5.1 che questo non presenta alcun difetto nei

Seite 19 - Garantie limitée

26SVENSKAVIKTIG SÄKERHETSINFORMATIONDenna symbol på utrustningen visar faror som uppstår av farlig spänning.Denna symbol på utrustningen visar att anv

Seite 20

27SVENSKAIntroduktionTack för att du köper ett högtalarsystem med flera kanaler från Boston Acoustics. Dessa högtalare har komponenter av hög kvalitet

Seite 21 - Introduzione

28SVENSKAPacka upp systemetPacka försiktigt upp systemet. Vid tecken på transportskada, kontakta genast din återförsäljare och/eller fraktföretaget. S

Seite 22 - Vite della

29SVENSKASoundWare-högtalarna pivoter. De kan lutas nedåt vertikalt 40 grader från ursprungsläget. När du använder den platta väggmonteringsbygeln, ka

Seite 23 - Collegamento del subwoofer

3ENGLISHIntroductionThank you for purchasing a Boston Acoustics Speaker System. These speakers incorporate high-quality components that produce the fa

Seite 24 - Manutenzione e servizi

30SVENSKADriftStröm på/on/muteAnslut subwooferns nätkabel till vägguttaget. Använd inte uttagen på baksidan av receivern. Ställ in strömbrytaren på ön

Seite 25 - Garanzia limitata

31SVENSKAOm din högtalare skulle behöva service, kontakta din lokala Boston Acoustics-återförsäljare eller gå till bostona.com för en lista över återf

Seite 26 - VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION

32DEUTSCHWICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGENDieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin.Dieses am Gerät angebrachte

Seite 27 - Introduktion

33DEUTSCHEinführungVielen Dank, dass Sie sich für ein Lautsprechersystem von Boston Acoustics entschieden haben Diese Lautsprecher bestehen aus qualit

Seite 28 - Pivotinställningsskruv

34DEUTSCHAuspacken des SystemsPacken Sie das System vorsichtig aus. Sollten Sie Anzeichen eines Transportschadens feststellen, wenden Sie sich unverzü

Seite 29 - Ansluta subwoofer

35DEUTSCHDie SoundWare Lautsprecher drehen sich in ihren Halterungen. Vertikal können sie von parallel zur Wand bis zu 40 Grad nach unten gedreht werd

Seite 30 - Underhåll och service

36DEUTSCHBetriebPower On/OStecken Sie das Netzkabel Ihres Subwoofers in eine Wandsteckdose. Verwenden Sie nicht die Steckdosen auf der Rückseite des

Seite 31 - Begränsad garanti

37DEUTSCHWenn Ihr Subwoofer gar nicht funktioniert, stellen Sie sie sicher, dass alle Verbindungen der Kabel ordnungsgemäßen Kontakt haben und dass da

Seite 32

38For EU Customers OnlyThis symbol found on the product indicates that the product must not be disposed of with household waste. Instead, it may be pl

Seite 34 - Pivot Set

4ENGLISHUnpacking the SystemCarefully unpack the system. If there is any sign of damage from transit, report it immediately to your dealer and/or deli

Seite 35 - Subwoofer-Verkabelung

300 Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USAwww.bostonacoustics.com© 2009 Boston Acoustics, Inc. Boston, Boston Acoustics, BassTrac, and MagnaGuard are re

Seite 36 - Wartung und Kundendienst

5ENGLISHThe SoundWare speakers pivot on their mounts. Vertically they can go from facing straight out to being tilted down 40 degrees. When the flat wa

Seite 37 - Eingeschränkte Garantie

6ENGLISHOperationPower On/OPlug the subwoofer’s AC cord into a wall outlet. Do not use the outlets on the back of the receiver. Set the power switch

Seite 38

7ENGLISHLimited WarrantyBoston Acoustics warrants to the original purchaser of our SoundWare XS 5.1 system that it will be free of defects in material

Seite 39

8ESPAñOLINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESEste símbolo que aparece en el aparato indica peligros derivados de tensiones peligrosas.Este símbolo qu

Seite 40

9ESPAñOLIntroducción Gracias por comprar el Sistema de parlantes de Boston Acoustics. Estos parlantes incorporan componentes de alta calidad que produ

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare